1. Utangulizi
Thank you for choosing the Deli ET530 Digital Safe Box. This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your safe. Please read these instructions carefully before use to ensure optimal security and functionality.
2. Taarifa za Usalama
- Keep override keys in a secure location away from the safe. Do not store them inside the safe.
- Ensure the safe is installed on a stable surface or securely mounted to a wall or floor.
- Usiweke salama kwenye halijoto au unyevunyevu mwingi.
- Replace batteries promptly when the low battery indicator appears to avoid lockout.
- Avoid sharing your access code with unauthorized individuals.
3. Yaliyomo kwenye Kifurushi
Thibitisha kuwa vipengele vyote vipo kwenye kifurushi:
- 1 x Deli ET530 Digital Safe Box
- 2 x Security Override Keys
- 4 x AA Batteries (1.5V)
- 2 x Fixing Bolts for mounting
- 1 x Removable Shelf
- 1 x Custom Carpet Interior

Image 3.1: Deli ET530 Digital Safe Box and its accessories.
4. Bidhaa Imeishaview
The Deli ET530 Digital Safe Box is designed to protect your valuables with a robust steel construction and a dual-key system. It features a digital keypad for electronic access and a manual override key system for emergency entry.
Sifa Muhimu:
- Kibodi Dijitali: Allows setting a personal user code for quick access.
- Dual Key System: Provides both electronic and mechanical key access.
- Anti-Saw Locking Bolts: Two 16mm steel locking bolts enhance security against forced entry.
- Ujenzi wa chuma wa kudumu: Offers protection against physical attacks.
- Rafu Inayoweza Kuondolewa: Allows for flexible storage arrangements inside the safe.
- Carpeted Interior: Protects stored items from scratches and damage.
- Mashimo Yaliyochimbwa Kabla: Facilitates permanent mounting to floors or walls for added security.

Image 4.1: Internal features of the Deli ET530 Digital Safe Box.

Image 4.2: Anti-drilling and pry-resistant construction details.
5. Kuweka
5.1. Ufungaji wa Betri
- Tafuta sehemu ya betri ndani ya mlango salama.
- Insert 4 AA (1.5V) batteries, ensuring correct polarity (+/-).
- Funga kifuniko cha sehemu ya betri.
5.2. Mpangilio wa Msimbo wa Awali
Upon first use, or after a battery change, you will need to set your personal access code.
- With the safe door open, locate the red reset button on the inside of the door (refer to Image 4.1).
- Press the red reset button. The keypad will beep, and the 'OPERATION' light will illuminate.
- Weka msimbo unaotaka wa tarakimu 3-8 kwenye vitufe.
- Press the '#' key to confirm. The 'OPERATION' light will flash, indicating the code has been successfully set.
- Jaribu msimbo mpya huku mlango ukiwa wazi kabla ya kuufunga.
5.3. Kuweka Salama
For enhanced security, it is recommended to permanently mount the safe to a floor or wall.
- Chagua mahali pazuri pa kuweka.
- Use the pre-drilled holes at the back or bottom of the safe as a template to mark drilling points on the wall or floor.
- Drill holes using an appropriate drill bit for your wall/floor material.
- Align the safe with the drilled holes and secure it using the provided fixing bolts.

Image 5.1: Pre-drilled anchor holes for mounting.
6. Maagizo ya Uendeshaji
6.1. Opening the Safe with Digital Keypad
- Ingiza msimbo wako binafsi wa tarakimu 3-8 kwenye kibodi.
- Press the '#' key. The 'OPEN' light will illuminate.
- Ndani ya sekunde 5, geuza kisu saa ili kufungua mlango salama.

Image 6.1: Opening the safe using the electronic keypad.
6.2. Opening the Safe with Override Keys (Emergency Access)
In case of battery failure or forgotten code, the safe can be opened using the override keys.
- Tafuta kifuniko cha tundu la ufunguo kwenye paneli ya vitufe.
- Remove the cover to expose the keyhole.
- Insert one of the override keys and turn it counter-clockwise.
- Ukiwa umeshikilia ufunguo, zungusha kitufe cha saa ili kufungua mlango wa usalama.
- Remove the key once the door is open.

Image 6.2: Opening the safe using the override key.
6.3. Kufunga Salama
- Funga mlango salama kwa nguvu.
- Turn the knob counter-clockwise to engage the locking bolts.
6.4. Changing the User Code
To change your personal code:
- Fungua mlango salama.
- Press the red reset button on the inside of the door. The 'OPERATION' light will illuminate.
- Ingiza msimbo wako mpya wa tarakimu 3-8.
- Press the '#' key to confirm. The 'OPERATION' light will flash.
- Jaribu msimbo mpya huku mlango ukiwa wazi kabla ya kuufunga.
7. Matengenezo
- Kusafisha: Futa sehemu ya nje ya sefu kwa kutumia kifaa laini, damp kitambaa. Epuka cleaners abrasive.
- Ubadilishaji wa Betri: Replace all 4 AA batteries when the 'UNDERVOLTAGE' indicator light illuminates. Always use new, high-quality alkaline batteries.
- Matengenezo muhimu: Keep override keys clean and dry. Do not force keys into the lock.

Image 7.1: Soft carpeted interior for item protection.
8. Utatuzi wa shida
| Tatizo | Sababu inayowezekana | Suluhisho |
|---|---|---|
| Salama haifunguki kwa msimbo. | Incorrect code entered. Batteries are low or dead. Keypad is locked. | Re-enter code carefully. Replace batteries. Wait 3 minutes if keypad is locked due to multiple incorrect entries. Use override key. |
| Kibodi hakijibu. | Betri zimekufa au kusakinishwa vibaya. | Badilisha betri, hakikisha polarity sahihi. |
| 'UNDERVOLTAGE' light is on. | Betri ziko chini. | Badilisha betri zote 4 za AA mara moja. |
| Safe door cannot be closed. | Obstruction in the door frame. Locking bolts are extended. | Remove any obstructions. Ensure the knob is turned to retract bolts before closing. |
9. Vipimo
| Kipengele | Maelezo |
|---|---|
| Nambari ya Mfano | TM-5-ET530 |
| Vipimo vya Nje (D x W x H) | Sentimita 25 x 35 x sentimita 25 (9.8" x 13.8" x 9.8") |
| Kiasi cha Ndani | Approximately 0.8 Cubic Feet |
| Uzito | Kilo 8.7 |
| Nyenzo | Aloi ya chuma |
| Aina ya Kufungia | Digital Keypad and Key |
| Chanzo cha Nguvu | Betri 4 x AA (1.5V). |
| Vipengele Maalum | Anti-Theft, Removable Shelf, Carpeted Interior |
| Aina ya Kuweka | Floor Mount / Wall Mount (Pre-drilled holes) |

Image 9.1: Deli ET530 Digital Safe Box dimensions.
10. Udhamini na Msaada
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided at the point of purchase or contact your retailer. You may also visit the official Deli website kwa msaada zaidi.





