Raycon RBE775-23E-BLA

Mwongozo wa Mtumiaji wa Vifaa vya Kusikia vya Raycon Impact

Mfano: RBE775-23E-BLA

Utangulizi

Welcome to the user manual for your Raycon Impact Earbuds. These earbuds are engineered for resilience, featuring military-grade impact resistance and an IP67 waterproof rating, making them suitable for various activities and environments. This manual provides essential information on setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your earbuds to ensure optimal performance and longevity.

Ni nini kwenye Sanduku

Your Raycon Impact Earbuds package includes the following components:

Raycon Impact Earbuds and Charging Case

Image: The Raycon Impact Earbuds securely placed within their charging capsule, with the lid open, showcasing muundo na ufaa.

Sanidi

Kuchaji vifaa vya masikioni na Kipochi

Before first use, ensure both the earbuds and the charging capsule are fully charged.

  1. Place the earbuds into the charging capsule.
  2. Connect the USB-C charging cable to the port on the charging capsule and plug the other end into a compatible USB power source.
  3. The LED indicator on the front of the capsule will show charging status (amber for charging, green for fully charged).
  4. The charging capsule also supports wireless charging. Place the capsule on a compatible wireless charging pad.

A full charge for the carrying case takes approximately 1 hour.

Raycon Impact Earbuds Charging Case with Green LED

Image: The Raycon Impact Earbuds charging case displaying a green LED light, indicating a full charge or active charging.

Kuoanisha na Kifaa chako

Follow these steps to pair your Raycon Impact Earbuds with your smartphone or tablet:

  1. Open the charging capsule lid. The earbuds will automatically enter pairing mode.
  2. Kwenye kifaa chako, nenda kwenye mipangilio ya Bluetooth na uhakikishe kuwa Bluetooth imewashwa.
  3. Select "The Impact Earbuds" from the list of available devices.
  4. Baada ya kuunganishwa, utasikia uthibitisho unaosikika, na vifaa vya sauti vya masikioni vitakuwa tayari kutumika.
Raycon Impact Earbuds out of case

Image: A pair of Raycon Impact Earbuds, removed from their charging case, ready for use or pairing.

Maagizo ya Uendeshaji

The Raycon Impact Earbuds feature intuitive touch controls for managing your audio and calls.

Vidhibiti vya Kugusa

Manage music, sound profiles, and voice assistant with a touch. Specific touch commands can be found in the quick start guide included with your product or on the official Raycon support webtovuti.

Raycon Impact Earbud with touch control indicator

Image: A close-up of a Raycon Impact Earbud highlighting its touch-sensitive surface, indicated by concentric circles.

Kufuta Kelele Amilifu (ANC) na Hali ya Uelewa

The Impact Earbuds offer versatile listening modes:

Switch between these modes using the touch controls on the earbuds. Refer to the quick start guide for specific gestures.

Raycon Impact Earbud with sound waves indicating Active Noise Cancellation

Image: A Raycon Impact Earbud with graphic sound waves emanating from it, illustrating the Active Noise Cancellation feature.

Matengenezo

Proper maintenance ensures the longevity and performance of your Raycon Impact Earbuds.

Kusafisha

Regularly clean your earbuds and charging case. Use a soft, dry, lint-free cloth. For ear tips, you may gently wipe them with a damp kitambaa na sabuni laini, kuhakikisha kuwa vimekauka kabisa kabla ya kuviunganisha tena.

Ustahimilivu wa Maji na Vumbi (IP67)

The Impact Earbuds are built with an IP67 waterproof rating, meaning they are protected against dust ingress and can withstand immersion in water up to 1 meter for up to 30 minutes. While highly durable, avoid prolonged submersion or exposure to high-pressure water jets.

Raycon Impact Earbuds and case on a rocky, outdoor surface

Image: The Raycon Impact Earbuds and their charging case resting on a rugged, rocky surface, emphasizing their dust and water-resistant design.

Hifadhi

When not in use, store your earbuds in their charging capsule to protect them and keep them charged. Store in a cool, dry place away from extreme temperatures.

Kutatua matatizo

Kuweka upya vifaa vyako vya sauti vya masikioni

If you experience connectivity issues or other malfunctions, try resetting your earbuds:

  1. Delete "The Impact Earbuds" from the Bluetooth settings on your device.
  2. Place both earbuds back into the charging capsule.
  3. While the earbuds are in the capsule, hold the center Reset button for 5 seconds or until the capsule LED flashes yellow 3 times.
  4. Close the capsule to complete the reset function.
  5. Re-pair the earbuds with your device as described in the "Pairing with Your Device" section.

Earbuds Will Not Charge

If your earbuds are not charging, follow these steps:

  1. Ensure the charging case is charged. The LED on the front should be amber (charging) or green (charged).
  2. Confirm there is nothing blocking the earbuds from making proper contact with the charging pins inside the case. Clean the charging contacts on both the earbuds and the case if necessary.
  3. Insert earbuds firmly into the case. A blinking amber LED on the front of the case indicates that the earbuds are charging.

Vipimo

KipengeleVipimo
Jina la MfanoVifaa vya masikioni vya Athari
Nambari ya MfanoRBE775-23E-BLA
Teknolojia ya UunganishoIsiyo na waya (Bluetooth 5.3)
Udhibiti wa KeleleKughairi Kelele Inayotumika
Muda wa Betri (Jumla ya Muda wa Kucheza)Hadi Saa 90 (pamoja na kipochi cha kuchaji)
Battery Life (Per Charge)Hadi Saa 12
Kiwango cha Upinzani wa MajiIP67 (isiyopitisha maji)
Masafa ya Marudio20 - 20000Hz
Njia ya KudhibitiGusa
Uzito wa KipengeeKilo 0.17 (takriban wakia 5.9)
UPC811162031609

Udhamini na Msaada

For warranty information, technical support, or further assistance, please visit the official Raycon website or contact their customer service. Details can typically be found on the product packaging or on the Raycon support page.

Unaweza pia kutembelea Raycon Store on Amazon kwa maelezo zaidi ya bidhaa na nyenzo za usaidizi.

Nyaraka Zinazohusiana - RBE775-23E-BLA

Kablaview Raycon The Impact Earbuds: Quick Start Guide & Features
A concise guide to setting up, connecting, fitting, and using Raycon The Impact Earbuds (Model RBE775). Includes features, sound profiles, safety guidelines, and specifications.
Kablaview Mwongozo wa Mtumiaji wa Raycon Earbuds za Kila Siku: Vipengele, Usanidi, na Utatuzi wa Matatizo
Mwongozo kamili wa mtumiaji wa Raycon Earbuds Classic. Gundua vipengele kama vile Active Noise Cancellation, Multipoint Connectivity, maelekezo ya kina ya usanidi, taarifa za kuchaji, mwongozo wa ufaa, vidokezo vya utatuzi wa matatizo, miongozo ya usalama, na vipimo vya bidhaa.
Kablaview Mwongozo wa Mtumiaji wa Raycon Pro Earbuds | Vipengele, Usanidi, na Utatuzi wa Matatizo
Mwongozo kamili wa mtumiaji wa vifaa vya masikioni vya Raycon Pro, unaohusu vipengele kama vile kughairi kelele na muunganisho wa pointi nyingi, maagizo ya usanidi, kuchaji, hali ya LED, utatuzi wa matatizo, miongozo ya usalama, udhamini, na vipimo vya bidhaa.
Kablaview Mwongozo wa Mtumiaji wa Raycon Earbuds za Kila Siku
Mwongozo kamili wa mtumiaji wa Raycon Earbuds Classic, unaoshughulikia vipengele, usanidi, utatuzi wa matatizo, na taarifa za usalama.
Kablaview Vipuli vya masikioni vya Raycon vya Kila Siku vya Kawaida: Mwongozo wa Kuanza Haraka na Vipengele
Mwongozo mfupi wa kuanzisha, kutumia, na kuelewa vipengele vya Raycon Earbuds Classic, ikiwa ni pamoja na kuoanisha, kutoshea, vidhibiti, na mtaalamu wa sauti.files, na taarifa za usalama.
Kablaview Vifaa vya Kusikia vya Kila Siku vya Raycon: Mwongozo wa Mtumiaji na Vipengele
Mwongozo kamili wa Vipokea Sauti vya Kusikia vya Raycon Everyday, unaohusu vipengele, usanidi, utatuzi wa matatizo, usalama, na vipimo. Jifunze kuhusu Kufuta Kelele Inayotumika, Muunganisho wa Pointi Nyingi, na muda wa matumizi ya betri.