1. Utangulizi
Thank you for choosing the Gembird USB-C Gigabit Network Adapter with 3-Port USB 3.1 Hub. This device is designed to expand the connectivity of your USB-C enabled laptop, tablet, or computer, providing both high-speed Gigabit Ethernet and additional USB 3.1 ports. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your device.
2. Bidhaa za Bidhaa
- Muunganisho wa USB-C: Connects to your host device via a reversible USB-C port.
- Gigabit Ethernet Port: Provides a stable and fast wired network connection up to 1000 Mbps.
- Kitovu cha 3-Port USB 3.1: Adds three USB 3.1 ports for connecting peripherals such as external hard drives, flash drives, keyboards, and mice.
- Uhamisho wa Data wa Kasi ya Juu: USB 3.1 ports support data transfer rates up to 5 Gbps.
- Chomeka na Ucheze: No driver installation required for most modern operating systems.
3. Yaliyomo kwenye Kifurushi
Please ensure the following items are included in your package:
- Gembird USB-C Gigabit Network Adapter with 3-Port USB 3.1 Hub (Model A-CMU3-LAN-01)
4. Bidhaa Imeishaview

Kielelezo cha 1: Mbele view of the Gembird USB-C Gigabit Network Adapter, showing the USB-C cable, three USB 3.1 ports, and the RJ45 Gigabit Ethernet port.

Kielelezo cha 2: Retail packaging for the Gembird USB-C Gigabit Network Adapter, highlighting key features like USB Type-C, USB 3.1 x 3, RJ45, Gigabit, 1000 Mbps, and Plug & Play.
5. Kuweka
Follow these steps to set up your Gembird USB-C Gigabit Network Adapter:
- Unganisha kwenye Kifaa cha Kupangisha: Plug the USB-C connector of the adapter into an available USB-C port on your laptop, tablet, or computer.
- Unganisha kwenye Mtandao: Insert an Ethernet cable (RJ45) from your router or modem into the Gigabit Ethernet port on the adapter.
- Unganisha vifaa vya pembeni vya USB: Plug your USB devices (e.g., flash drives, external hard drives, mouse, keyboard) into the three available USB 3.1 ports on the adapter.
- Ufungaji wa Dereva: The adapter is typically plug-and-play. Your operating system (Windows, macOS, Linux, Chrome OS) should automatically detect and install the necessary drivers. If prompted, allow the system to install drivers.
6. Maagizo ya Uendeshaji
Once connected, the adapter functions automatically:
- Ufikiaji wa Mtandao: Your host device should now have a wired network connection. You can verify this in your operating system's network settings.
- USB Device Access: Connected USB peripherals will be recognized by your host device and function as if directly connected.
7. Utatuzi wa shida
Ukikumbana na masuala, rejelea matatizo na suluhisho zifuatazo za kawaida:
- Hakuna Muunganisho wa Mtandao:
- Ensure the Ethernet cable is securely connected to both the adapter and your router/modem.
- Check your router/modem for proper operation.
- Thibitisha mipangilio ya mtandao kwenye kifaa chako mwenyeji.
- Try connecting the adapter to a different USB-C port on your host device.
- Vifaa vya USB Havitambuliwi:
- Ensure USB devices are properly plugged into the adapter's USB 3.1 ports.
- Try connecting the USB device directly to your host computer to confirm it is functional.
- Some high-power USB devices may require an external power source if your host device's USB-C port does not provide sufficient power (this adapter does not have a dedicated power input).
- Kasi ya Mtandao Polepole:
- Ensure your Ethernet cable is rated for Gigabit speeds (Cat5e or higher).
- Verify your internet service provider's speed and your router's capabilities.
- Ensure your host device's USB-C port supports USB 3.0/3.1 speeds.
8. Vipimo
| Nambari ya Mfano | A-CMU3-LAN-01 |
| Kiunzi cha vifaa | USB-C (Host), USB 3.1 (Hub), RJ45 (Ethernet) |
| Jumla ya Bandari za USB | 3 (USB 3.1) |
| Bandari za Ethernet | 1 (Gigabit RJ45) |
| Data Transfer Rate (USB) | Hadi 5 Gbps (USB 3.1) |
| Data Transfer Rate (Ethernet) | 10/100/1000 Mbps |
| Vipimo vya Bidhaa | Inchi 10 x 2 x 2.7 |
| Uzito wa Kipengee | 2.46 wakia |
9. Matengenezo
Ili kuhakikisha maisha marefu na utendakazi bora wa adapta yako:
- Kusafisha: Tumia kitambaa laini na kikavu kusafisha sehemu ya nje ya kifaa. Epuka visafishaji vya kioevu au miyeyusho.
- Hifadhi: Hifadhi adapta mahali pakavu na penye baridi mbali na jua moja kwa moja na halijoto kali wakati haitumiki.
- Kushughulikia: Avoid dropping or subjecting the device to strong impacts. Do not attempt to disassemble the adapter.
10. Udhamini na Msaada
This Gembird product comes with a udhamini wa miaka miwili dhidi ya kasoro za kiwanda. Tafadhali hifadhi uthibitisho wako wa ununuzi kwa madai ya udhamini.
For technical support or warranty inquiries, please contact your retailer or visit the official Gembird webtovuti kwa maelezo ya mawasiliano.





