ABUS ES BB R S 55 72 20-61663

Mwongozo wa Maelekezo ya ABUS ES BB RS 55 72 20-61663 Kufuli la Ndani la Mortice

Model: ES BB R S 55 72 20-61663

Utangulizi

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of the ABUS ES BB R S 55 72 20-61663 Indoor Mortice Lock. Designed for room doors, this lock ensures reliable security and functionality. Please read this manual thoroughly before installation and use to ensure proper function and longevity of your lock.

Bidhaa Imeishaview

The ABUS ES BB R S 55 72 20-61663 is a high-quality mortice lock designed for indoor applications. Its robust construction and precise engineering ensure smooth operation and enhanced security for your doors.

ABUS ES BB R S 55 72 20-61663 Indoor Mortice Lock, silver finish

This image displays the ABUS ES BB R S 55 72 20-61663 Indoor Mortice Lock, showcasing its silver finish and internal mechanism. The lock features a rectangular body with a protruding latch and deadbolt, designed for integration into a door.

Sifa Muhimu:

  • Mortice lock for room doors
  • Integrated lock pocket support stabilizes the lock pocket
  • In accordance with DIN 18251-1 standards
  • Trap activated when door is tightened; latch activated by closing the door cylinder
  • Available in DIN left and DIN right versions

Vipimo

Detailed technical specifications for the ABUS ES BB R S 55 72 20-61663 Indoor Mortice Lock:

Dimensional drawing of ABUS Mortice Lock with measurements

This technical drawing provides precise dimensions for the ABUS Mortice Lock, including measurements for the lock body, faceplate, and screw holes. Key dimensions such as backset (55mm), center-to-center (72mm), and faceplate width (18/20mm) are indicated, crucial for proper installation.

VipimoThamani
ChapaTUSI
Jina la MfanoES BB R S 55 72 20
Nambari ya Sehemu61663
Aina ya KufungiaUfunguo wa Ufunguo
Kipengele MaalumUfunguo wa Ufunguo
RangiFedha
NyenzoFedha
MtindoDIN right (also available in DIN left)
Ukubwa20 mm
Vipimo vya Kipengee (L x W x H)Inchi 9.25 x 3.19 x 0.79
Uzito wa KipengeeWakia 12 (Kilo 0.34)
Maliza AinaImepozwa
Vipengee vilivyojumuishwaKufuli ya Mortice

Kuweka na Kuweka

Proper installation is crucial for the optimal performance and security of your ABUS mortice lock. It is recommended to have this installed by a qualified professional if you are not familiar with door hardware installation.

Zana Zinazohitajika:

  • Chimba
  • Wood chisels
  • Seti ya bisibisi
  • Kupima mkanda na penseli
  • Miwani ya usalama

Hatua za Ufungaji:

  1. Tayarisha mlango: Mark the position for the lock body and faceplate on the door edge and face according to the lock's dimensions and the door's existing cutouts. Ensure the correct DIN orientation (right or left) is chosen for your door swing.
  2. Mortice the Door: Carefully chisel out the mortice pocket in the door edge to accommodate the lock body. Ensure the depth and width are precise for a snug fit.
  3. Sakinisha Mwili wa Kufunga: Insert the mortice lock body into the prepared pocket. Ensure it sits flush with the door edge. Secure it with screws through the faceplate holes.
  4. Prepare the Strike Plate: Mark and chisel out the recess for the strike plate on the door frame, aligning it perfectly with the lock's latch and deadbolt.
  5. Sakinisha Bamba la Kugoma: Secure the strike plate to the door frame with screws. Test the door closure to ensure the latch and deadbolt engage smoothly without binding.
  6. Install Door Furniture: Attach the door handles/knobs and cylinder (if applicable) according to their respective instructions, ensuring they operate the lock mechanism correctly.
  7. Ukaguzi wa Mwisho: Operate the lock multiple times with the door open and closed to ensure smooth functionality of the latch, deadbolt, and key mechanism. Adjust as necessary.

Maagizo ya Uendeshaji

The ABUS mortice lock is designed for straightforward operation:

  • Kufungua mlango: Turn the door handle/knob to retract the latch and open the door.
  • Kufunga mlango: Push the door shut. The latch will automatically engage with the strike plate, holding the door closed.
  • Kufunga mlango: Insert the appropriate key into the cylinder (not included with mortice lock) and turn it to extend the deadbolt into the strike plate, securing the door.
  • Kufungua mlango: Insert the key and turn it in the opposite direction to retract the deadbolt. The door can then be opened by turning the handle/knob.

Matengenezo

Regular maintenance helps ensure the longevity and smooth operation of your mortice lock:

  • Kusafisha: Wipe the visible parts of the lock (faceplate, latch, deadbolt) with a soft, dry cloth. Avoid abrasive cleaners or solvents.
  • Upakaji mafuta: Periodically apply a small amount of graphite powder or a silicone-based lubricant to the internal mechanism of the lock and the latch/deadbolt. Do not use oil-based lubricants as they can attract dust and grime.
  • Angalia Screws: Occasionally check and tighten any loose mounting screws on the faceplate, strike plate, and door furniture to prevent wobbling and ensure secure attachment.
  • Kagua Wear: Look for signs of wear or damage on the latch, deadbolt, and faceplate. If significant wear is observed, consider professional inspection or replacement.

Kutatua matatizo

If you encounter issues with your ABUS mortice lock, refer to the following common problems and solutions:

TatizoSababu inayowezekanaSuluhisho
Latch or deadbolt sticksLack of lubrication, misalignment with strike plate, dirt/debrisApply lubricant. Check strike plate alignment and adjust if necessary. Clean any visible debris.
Mlango haufungi vizuriMisaligned strike plate, warped door/frame, loose hingesAdjust strike plate. Check door and frame for warping. Tighten door hinges.
Key is difficult to turnCylinder issue (not part of mortice lock), dirt in keywayApply graphite powder to the keyway of the cylinder. If problem persists, consult a locksmith for cylinder inspection.
Lock feels loose in the doorScrew zilizolegea za kupachikaTighten all visible mounting screws on the faceplate and door furniture.

If the problem persists after attempting these solutions, it is recommended to contact ABUS customer support or a qualified locksmith.

Udhamini na Msaada

For information regarding warranty coverage for your ABUS mortice lock, please refer to the warranty documentation provided at the time of purchase or visit the official ABUS website. ABUS stands by the quality of its products and offers support for any manufacturing defects.

For further assistance, technical support, or to inquire about replacement parts, please visit the official ABUS website or contact their customer service department. You can also find more information and products from ABUS at their Amazon store:

ABUS Security Tech Germany logo

The official ABUS logo, featuring the brand name in bold white letters within a red oval, accompanied by the text 'Security Tech Germany' below. This logo represents the manufacturer of the mortice lock.

Visit the ABUS Store on Amazon

Nyaraka Zinazohusiana - ES BB R S 55 72 20-61663

Kablaview Kufuli la Fremu ya Baiskeli ABUS 6950AM: Usakinishaji na Mwongozo wa Mtumiaji
Mwongozo wa kina wa kusakinisha na kutumia kufuli ya fremu ya baiskeli ya ABUS 6950AM. Inajumuisha maonyo ya usalama, maagizo ya kupachika kwa chaguo tofauti, maelezo ya uendeshaji na maelezo ya udhamini.
Kablaview ABUS HomeTec Pro CFF3100 Kidhibiti cha Mbali cha Bluetooth - Mwongozo wa Mtumiaji & Maagizo
Pakua mwongozo rasmi wa mtumiaji wa ABUS HomeTec Pro CFF3100 kidhibiti cha mbali cha Bluetooth. Pata maagizo ya kina kuhusu kusanidi, kuunganisha programu, kubadilisha betri, vipimo vya kiufundi, miongozo ya usalama, maelezo ya udhamini na taratibu za utupaji.
Kablaview ABUS 770A SmartX Fahrradschloss: Montage- und Bedienungsanleitung
Umfassende Anleitung für das ABUS 770A SmartX Fahrradschloss mit Alarmfunktion und SmartX-Technologie. Enthält detailslierte Informationen zur Installation, Bedienung, App-Integration na Sicherheitshinweise.
Kablaview ABUS 10171551 Usalama wa Bidhaa na Maagizo ya Matumizi
Miongozo muhimu ya usalama na maagizo ya matumizi ya maunzi ya usalama ya ABUS 10171551, inayojumuisha tahadhari za jumla, usakinishaji na matengenezo.
Kablaview Mwongozo wa Kuweka Upya Mchanganyiko wa ABUS U-Lock
Jifunze jinsi ya kuweka upya kwa urahisi mchanganyiko kwenye ABUS U-Lock yako kwa mwongozo huu wa hatua kwa hatua wa kuona. Unajumuisha maagizo ya kuweka msimbo mpya wa kibinafsi.
Kablaview Maagizo ya Kufuli Mchanganyiko ya ABUS CombiFlex 2501/2502
Mwongozo wa hatua kwa hatua kuhusu jinsi ya kuweka msimbo mchanganyiko na kutumia kufuli ya kebo ya ABUS CombiFlex 2501/2502 kwa ajili ya kufunga na kufungua.