1. Utangulizi
This manual provides comprehensive instructions for the safe and effective operation of the KORAD KA3005P Programmable DC Power Supply. The KA3005P is a high-precision, variable, and adjustable linear power supply designed for laboratory, educational, and industrial applications. It offers stable and reliable DC power output with advanced features such as programmable control, memory storage, and multiple safety protections.

Kielelezo cha 1.1: KORAD KA3005P Programmable DC Power Supply. This image shows the front and side view of the power supply unit, highlighting its compact design and the clear digital display.
2. Maagizo ya Usalama
To ensure safe operation and prolong the life of your KORAD KA3005P power supply, please observe the following safety precautions:
- Always connect the power supply to a properly grounded AC outlet.
- Do not operate the unit in a wet or damp mazingira.
- Ensure adequate ventilation around the unit to prevent overheating. Do not block the ventilation openings.
- Usifungue casing of the power supply. There are no user-serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified personnel.
- Thibitisha ujazo wa uingizajitage selector switch (110V/220V) on the rear panel is set correctly for your local power supply before connecting to AC mains.
- Disconnect the power cord before performing any maintenance or when the unit is not in use for extended periods.
- Avoid short-circuiting the output terminals. Although the unit has short-circuit protection, prolonged short circuits can cause damage.
- Use appropriate test leads and ensure they are rated for the voltage and current levels you intend to use.
3. Ni nini kwenye Sanduku
Upon unpacking your KORAD KA3005P, please verify that all the following items are included:
- 1 x KORAD KA3005P Power Supply Unit
- 1 x Kamba ya Nguvu ya AC
- 1 x Kebo ya USB
- 1 x Set of 5 Amp Test Leads (Banana plug to Crocodile clip)
- 1 x Mwongozo wa Mtumiaji
- 1 x CD containing Remote Control Software
4. Bidhaa za Bidhaa
The KORAD KA3005P is equipped with a range of features designed for precision and ease of use:
- High Precision Output: Provides stable and accurate 0-30V and 0-5A DC output.
- 4-Digit LED Display: Bright and clear display for precise voltage (0.001V resolution) and current (0.001A resolution) readings.
- Programmable Control: USB and RS232 ports for remote control via PC software.
- Hifadhi ya Kumbukumbu: Four dedicated memory locations (M1-M4) to save and recall frequently used voltage na mipangilio ya sasa.
- Mara kwa mara Voltage (CV) & Constant Current (CC) Modes: Automatically switches between modes to maintain stable output.
- Ulinzi wa Usalama wa Kina: Inajumuisha Ulinzi wa Mkondo Uliopita (OCP), Mzunguko Uliopitatage Protection (OVP), and Short-Circuit Protection.
- Kitufe cha KUWASHA/KUZIMA cha kutoa: Allows safe connection and disconnection of loads without powering down the unit.
- Kazi ya Kufunga: Huzuia mabadiliko ya bahati mbaya kwa mipangilio wakati wa operesheni.
- Switchable Input Voltage: Supports 110V/220V AC input, making it suitable for international use.
- Quiet Cooling Fan: Built-in variable speed fan for efficient heat dissipation and reduced operational noise.

Kielelezo cha 4.1: Key features of the KORAD KA3005P. This image illustrates the power and protection mechanisms, memory settings, the bright 4-digit LED display, and the switchable power input on the rear panel.
5. Jopo Juuview
5.1 Jopo la mbele

Kielelezo cha 5.1: Front Panel Layout of the KORAD KA3005P. This image provides a detailed view of the front panel with numbered labels indicating the function of each control and indicator.
- Voltage Readout (V): Inaonyesha ujazo wa patotage katika Volts.
- Current Readout (A or mA): Displays the output current in Amperes au milliamperes.
- Power Readout (Watts): Displays the calculated output power in Watts.
- Mara kwa mara Voltage Mode Indicator (CV): Illuminates when the unit is operating in Constant Voltagበሴሎ የአስተዳደር ፎረም ላይ በቀረበው የፕሮፖዛል ውይይት መሰረት ሽግግሩ OP Stackን እንደ ኢቴሬም ኤል XNUMX ብሎክቼይን እንደ ስነ-ህንፃ መጠቀምን ይጨምራል ፣ይህም በማሻሻያ መሳሪያዎች እና የቤተ-መጻህፍት ውህደቶችን የመቆጣጠር አስፈላጊነትን ያስወግዳል ፣ በዚህም “ለሴሎ ገንቢዎች በቀላሉ ለመጠቀም ቀላል ያደርገዋል ። የኢቴሬም መገልገያ / ቤተ-መጽሐፍት ሙሉ ጋምቢት።
- Constant Current Mode Indicator (CC): Illuminates when the unit is operating in Constant Current mode.
- Memory Setting Indicator (M1-M4): Indicates which memory preset is currently active.
- Over-Current Protection Indicator (OCP): Illuminates when Over-Current Protection is active.
- Zaidi ya Voltage Protection Indicator (OVP): Illuminates when Over-VoltagUlinzi unafanya kazi.
- Front Panel Lock Indicator (LOCK): Illuminates when the front panel controls are locked.
- Output On/Off Indicator (ON): Illuminates when the output is active.
- A/mA Button: Hugeuza kati Amperage and milliAmperage display, and also serves as the Panel Lock button when held.
- OCP Button: Activates/deactivates Over-Current Protection.
- OCP SET Button: Used to set the Over-Current Protection limit.
- OVP Button: Activates/deactivates Over-Voltage Ulinzi.
- OVP SET Button: Used to set the Over-Voltage Protection limit.
- Kitufe cha KUWASHA/KUZIMA: Toggles the output power ON or OFF.
- Memory Save/Recall Buttons (M1-M4): Used to save and recall voltage na mipangilio ya sasa.
- BEEP Button: Toggles the audible feedback (beeper) ON or OFF.
- SENSE Button: (Functionality may vary, typically for remote sensing).
- Setting Adjustment Dial: Kisimbaji cha mzunguko cha kurekebisha ujazotage na maadili ya sasa.
- Digit Selection Buttons (Left/Right Arrows): Used to select the digit to be adjusted by the Setting Adjustment Dial.
- Voltage/Current Adjustment Selector: Toggles between adjusting voltage na ya sasa.
- Vituo vya Pato: Red (+) and Black (-) terminals for connecting the load.
- Ground Terminal (GND): Green terminal for chassis ground connection.
- Kitufe cha Nguvu: Swichi kuu ya nguvu kwa kitengo.
5.2 Paneli ya Nyuma

Kielelezo cha 5.2: Rear Panel Layout of the KORAD KA3005P. This image displays the rear panel, showing the AC input, voltage selector, cooling fan, and communication ports.
- AC Input Socket: For connecting the supplied AC power cord.
- Voltage Selector Switch (110V/220V): Allows selection of the appropriate input voltage kwa mkoa wako. Ensure this is set correctly before connecting to power.
- Kipeperushi cha kupoeza: Automatically adjusts speed based on internal temperature to maintain optimal operating conditions.
- Mlango wa USB: For connecting to a computer for programmable control.
- Bandari ya RS232: For connecting to a computer or other devices for programmable control.
- Kishikilia Fuse: Contains the main AC input fuse.
6. Kuweka
6.1 Ukaguzi wa Awali
Before connecting the power supply, inspect the unit for any signs of physical damage that may have occurred during shipping. If any damage is found, contact your supplier immediately.
6.2 Setting Input Voltage
Pata voltage selector switch on the rear panel of the unit. Ensure it is set to match your local AC mains voltage (110V or 220V). Incorrect setting can damage the unit.

Kielelezo cha 6.1: Rear panel showing the 110V/220V voltage selector switch. This switch must be correctly set to match the local AC power supply before operation.
Uunganisho wa Nguvu 6.3
Connect the supplied AC power cord to the AC input socket on the rear panel and then plug it into a grounded wall outlet.
6.4 Miunganisho ya Pato
Connect your load to the output terminals on the front panel using the provided test leads or other suitable leads. Ensure correct polarity: Red for positive (+), Black for negative (-). The green terminal is for chassis ground.
7. Maagizo ya Uendeshaji
7.1 Kuwasha / Kuzima
- Bonyeza kwa NGUVU button on the front panel to turn the unit ON. The display will illuminate.
- Bonyeza kwa NGUVU button again to turn the unit OFF.
7.2 Kuweka Voltage na Sasa
- Bonyeza kwa JUZUUTAGE/SASA button to select whether you are adjusting voltage or current. The corresponding display will flash.
- Tumia Mshale wa Kushoto/Kulia buttons to select the digit you wish to adjust. The selected digit will flash.
- Zungusha Setting Adjustment Dial to change the value of the selected digit.
- Mara juzuu inayotakatage and current limit are set, press the WASHA/ZIMWA button to enable the output. The ON kiashiria kitawaka.

Kielelezo cha 7.1: Close-up of the bright 4-digit LED display. This display provides precise and clear readouts of voltage and current, essential for accurate power delivery.
7.3 Memory Functions (M1-M4)
The unit allows you to save and recall up to four sets of voltage na mipangilio ya sasa.
- Kuokoa: Weka ujazo unaotakatage and current. Press and hold the desired memory button (M1, M2, M3, or M4) until you hear a beep or the display indicates saving.
- Kukumbuka: Briefly press the desired memory button (M1, M2, M3, or M4). The saved settings will be loaded.

Kielelezo cha 7.2: Close-up of the memory save/recall buttons (M1-M4). These buttons allow users to quickly store and retrieve frequently used voltage na mipangilio ya sasa.
7.4 Output ON/OFF Control
The WASHA/ZIMWA button controls the output power to the terminals independently of the main power switch.
- Bonyeza WASHA/ZIMWA to enable output. The ON kiashiria kitawaka.
- Bonyeza WASHA/ZIMWA again to disable output. The ON kiashiria kitazimwa.
- It is recommended to disable the output before connecting or disconnecting loads.
7.5 Kazi ya Kufuli
Ili kuzuia mabadiliko ya bahati mbaya kwenye mipangilio wakati wa operesheni, unaweza kufunga vidhibiti vya paneli ya mbele.
- Bonyeza na ushikilie A/mA kifungo kwa sekunde chache hadi FUNGA indicator illuminates. All front panel controls will be disabled.
- Kufungua, bonyeza na kushikilia A/mA kifungo tena hadi FUNGA kiashiria huzima.
7.6 Over-Current Protection (OCP) and Over-Voltage Ulinzi (OVP)
These features protect your connected load and the power supply from damage due to excessive current or voltage.
- Setting OCP/OVP: Bonyeza kwa OCP SET or OVP SET kitufe. Tumia Setting Adjustment Dial na Mshale wa Kushoto/Kulia buttons to set the desired protection limit.
- Activating OCP/OVP: Bonyeza kwa OCP or OVP button to enable the protection. The corresponding indicator will light up.
- When an OCP or OVP event occurs, the output will automatically shut off, and the respective indicator will flash. To reset, disable the protection or resolve the fault, then press the WASHA/ZIMWA button to re-enable output.

Kielelezo cha 7.3: Close-up of the protection and control buttons. This image highlights the OCP, OVP, and Lock buttons, which are crucial for safe operation and preventing accidental changes.
8. Programmable Control
The KORAD KA3005P can be controlled remotely via a computer using the USB or RS232 ports located on the rear panel.
- Ufungaji wa Programu: Insert the provided CD into your computer and follow the on-screen instructions to install the remote control software. Drivers for the USB/RS232 interface may also be included.
- Muunganisho: Connect the power supply to your computer using the supplied USB cable or an RS232 cable (not included for RS232).
- Uendeshaji wa Programu: Launch the installed software. Select the correct COM port corresponding to your connected power supply. The software allows you to set voltage, current, enable/disable output, and configure protection limits from your computer. Some software versions may support programmable sequences or data logging.
- Itifaki ya Ufuatiliaji: For advanced users, the user manual and CD typically contain documentation on the serial communication protocol, allowing for custom software development or integration with other programming environments (e.g., LabVIEW, Python).

Kielelezo cha 8.1: Rear panel showing USB and RS232 ports for programmable control. The image also displays the included user manual, USB cable, test leads, and software CD, which facilitate remote operation.
For software downloads or updates, please refer to the official KORAD website or the link provided in the manual (e.g., www.koradtechnology.com).
9. Matengenezo
The KORAD KA3005P is designed for reliable operation with minimal maintenance. Follow these guidelines:
- Kusafisha: Tenganisha usambazaji wa umeme kutoka kwa mtandao mkuu wa AC kabla ya kusafisha. Tumia kitambaa laini na kikavu kufuta sehemu ya nje. Usitumie visafishaji au viyeyusho vya kukwaruza.
- Uingizaji hewa: Ensure the ventilation openings on the sides and rear of the unit are free from dust and obstructions. Periodically clean the fan vents with compressed air if necessary.
- Uingizwaji wa Fuse: If the unit does not power on, check the fuse located in the fuse holder on the rear panel. Replace only with a fuse of the same type and rating (e.g., 5A/250V for 110V input, 3A/250V for 220V input). Always disconnect the power cord before replacing the fuse.
- Hifadhi: Ikiwa haitumiki kwa muda mrefu, hifadhi kifaa hicho mahali pakavu na penye baridi, mbali na jua moja kwa moja na halijoto kali.
10. Utatuzi wa shida
If you encounter issues with your KORAD KA3005P, refer to the following common problems and solutions:
| Tatizo | Sababu inayowezekana | Suluhisho |
|---|---|---|
| Kitengo hakiwashi. | No AC power; Blown fuse; Incorrect voltage selector setting. | Check power cord connection and wall outlet. Replace fuse if blown. Verify voltage selector (110V/220V) on rear panel is correct. |
| Hakuna pato voltage / sasa. | Output is OFF; OCP/OVP triggered; Short circuit at output. | Bonyeza kwa WASHA/ZIMWA button to enable output. Check if OCP/OVP indicators are flashing; resolve fault and reset. Check for short circuits in the load or test leads. |
| Pato voltage/current is unstable. | Poor load connection; Overheating; Faulty test leads. | Ensure secure connections to the load. Check ventilation and allow unit to cool. Inspect and replace test leads if damaged. |
| Display shows incorrect readings. | Calibration issue; External interference. | If readings are consistently inaccurate, contact support for calibration. Minimize external electromagnetic interference. |
| Software communication issues. | Incorrect COM port; Driver issues; Software incompatibility. | Verify COM port selection in software. Reinstall USB/RS232 drivers. Ensure software version is compatible with your operating system. Refer to software documentation. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact KORAD customer support.
11. Vipimo
Technical specifications for the KORAD KA3005P Programmable DC Power Supply:

Kielelezo cha 11.1: KORAD KA3005P Unit Specifications. This image provides a visual summary of the key technical parameters of the power supply.
| Kigezo | Thamani |
|---|---|
| Voltage Mbalimbali | 0-30V |
| Masafa ya Sasa | 0-5A |
| Udhibiti wa Mzigo (Juzuutage) | ≤0.01%+2mV |
| Udhibiti wa Mzigo (Sasa) | ≤0.1%+10mA |
| Line Regulation (Voltage) | ≤0.01%+3mV |
| Line Regulation (Current) | ≤0.1%+3mA |
| Setup Resolution (Voltage) | 10mV |
| Setup Resolution (Current) | 1mA |
| Setup Accuracy (25°C ± 5°C) (Voltage) | ≤0.5%+20mV |
| Setup Accuracy (25°C ± 5°C) (Current) | ≤0.5%+10mA |
| Ripple (20-20M) (Voltage) | ≤2mVrms |
| Ripple (20-20M) (Current) | ≤2mSilaha |
| Mgawo wa Halijoto (Voltage) | ≤150ppm |
| Temperature Coefficient (Current) | ≤150ppm |
| Read Back Resolution (Voltage) | 10mV |
| Read Back Resolution (Current) | 1mA |
| Reaction Time (Voltage Rise) | ≤100mS (Voltage Drop) |
| Kiolesura | Programmable (USB, RS232) |
| Uzito | Laini 9.52 / Kilo 4.32 |
| Vipimo (W x H x D) | 100mm (W) x 156mm (H) x 260mm (D) |

Kielelezo cha 11.2: Upande view of the KORAD KA3005P, illustrating its physical dimensions. The unit measures 4.4 inches (W) x 6.5 inches (H) x 10.5 inches (D).
12. Udhamini na Msaada
KORAD products are manufactured to high quality standards. For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official KORAD webtovuti.
- Udhamini: Please retain your proof of purchase for warranty claims. Warranty terms and conditions may vary by region.
- Usaidizi wa Kiufundi: For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or service inquiries, please contact KORAD customer support through their official channels.
- Rasilimali za Mtandaoni: Check the KORAD website for updated manuals, software, and FAQs.





